Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    fair trade

    US

    ・

    UK

    A2 初級
    phr.片語公平交易

    影片字幕

    第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • SMART, FAIR TRADE
    B1 中級

    星巴克為何害怕這間中國手搖飲新創公司?— 茶吉Chagee (Why Starbucks Fears This Chinese Tea Startup : Chagee)

    12:46星巴克為何害怕這間中國手搖飲新創公司?— 茶吉Chagee (Why Starbucks Fears This Chinese Tea Startup : Chagee)
    • They now get tea from fair trade farms and use less plastic.

      Chagi 還啟動了綠茶地平線計劃。

    • They now get tea from fair trade farms and use less plastic.

      Chagi 還啟動了綠茶地平線計劃。

    B1 中級

    全方位素食服飾指南 (無圖像) (Complete Guide To Vegan Clothing (Non-Graphic))

    09:13全方位素食服飾指南 (無圖像) (Complete Guide To Vegan Clothing (Non-Graphic))
    • fair trade clothing can seem too expensive for most people.

      此外,為了防止引來過多蒼蠅感染了羊群

    B1 中級

    為什麼大眾這麼迷戀星巴克?! (Why Americans are OBSESSED with Starbucks)

    18:01為什麼大眾這麼迷戀星巴克?! (Why Americans are OBSESSED with Starbucks)
    • In that video, we talked about how they spearheaded the whole fair trade idea and then completely abandoned it, how they pioneered the coffee shop as a third place to hang out, and how they made specialty coffee a mainstream phenomenon for Americans, anyways.

      在那段視頻中,我們談到了他們如何率先提出公平貿易的理念,然後又完全放棄了這一理念;他們如何開創了咖啡店作為第三休閒場所的先河;以及他們如何讓特色咖啡成為美國人的主流現象。

    • In that video, we talked about how they spearheaded the whole fair trade idea and then completely abandoned it, how they pioneered the coffee shop as a third place to hang out,

      單憑這三點,就足以讓他們成為咖啡界的標誌。

    B1 中級

    傳錯 Snapchat 給別人了!😱 (Sending a Snapchat to The Wrong Person)

    15:27傳錯 Snapchat 給別人了!😱 (Sending a Snapchat to The Wrong Person)
    • Fair trade.

      公平貿易。

    • Fair trade.

      不是別的西德尼

    B1 中級

    熊熊遇見熊 - 查理與蛇 (片段3) 🐍 (We Bare Bears - Charlie And The Snake (Clip 3))

    02:04熊熊遇見熊 - 查理與蛇 (片段3) 🐍 (We Bare Bears - Charlie And The Snake (Clip 3))
    • And man, these aren't fair trade bananas.

      generic label。

    • And man, these aren't fair trade bananas.

      而且,天啊,這些不是 fair trade 的香蕉。

    B2 中高級

    雷根 vs. 關稅:1987年演講在2025年重獲新生! (RONALD REAGAN vs. TARIFFS: 1987 speech gains NEW LIFE in 2025)

    05:11雷根 vs. 關稅:1987年演講在2025年重獲新生! (RONALD REAGAN vs. TARIFFS: 1987 speech gains NEW LIFE in 2025)
    • As I've often said, our commitment to free trade is also a commitment to fair trade.

      正如我經常說的,我們對自由貿易的承諾也是對公平貿易的承諾。

    • As I've often said, our commitment to free trade is also a commitment to fair trade.

      正如我經常說的,我們對自由貿易的承諾也是對公平貿易的承諾。

    B1 中級

    美國為何力挺關稅?真實原因大揭曉! (The Real Reason the US is Betting on Tariffs)

    11:10美國為何力挺關稅?真實原因大揭曉! (The Real Reason the US is Betting on Tariffs)
    • Fair terms of trade, fair trade, fair trade policies.

      公平貿易條件、公平貿易、公平貿易政策。

    • Fair trade.

      西屋公司僅在中國建造了四座反應堆,現在中國建造並向其他國家出售自己的核反應堆版本。

    B1 中級

    特朗普對華關稅能讓任何人在 2025 年成為百萬富翁(具體方法如下) (Trump’s China Tariffs Can Make Anyone a Millionaire in 2025 (Here's How))

    16:25特朗普對華關稅能讓任何人在 2025 年成為百萬富翁(具體方法如下) (Trump’s China Tariffs Can Make Anyone a Millionaire in 2025 (Here's How))
    • So it's not free trade, it's not fair trade between the two countries because wealthier countries have already an advantage and upper hand over the poor countries.

      是以,這不是自由貿易,也不是兩國之間的公平貿易,因為較富裕的國家已經比貧窮的國家佔了優勢和上風。

    A2 初級

    我幫你說得像母語:我的工作旅行 Vlog,完美英語發音! (I’ll Help You Speak Like a Native: My Work Trip Vlog for Perfect English Pronunciation!)

    14:59我幫你說得像母語:我的工作旅行 Vlog,完美英語發音! (I’ll Help You Speak Like a Native: My Work Trip Vlog for Perfect English Pronunciation!)
    • And for me, the amount of times I've flown, it is such a fair trade to miss once.

      對我來說,我坐過這麼多次飛機,錯過一次是多麼公平的交易。

    • I just used the phrase fair trade.

      我只是用了公平貿易這個詞。

    A2 初級